Langbeschreibung
Kuba ist Schauplatz und Schnittstelle für jedes der hier präsentierten sechs Theaterstücke. Sie helfen, das Bild eines Landes zu vervollständigen, welches sich neu konfiguriert; und auch wenn noch Bausteine fehlen, stellt es doch das Puzzle dieser Insel dar. Die sich wiederholende Rückkehr in die Vergangenheit als Gedächtnis-Training, das Hinterfragen der Gegenwart und die Auseinandersetzung mit dem Leben einer Nation, welche sich tagtäglich neu erfindet und über eine wünschenswerte Zukunft nachdenkt, sind der Hintergrund, vor dem sich mannigfaltige Gestalten und Persönlichkeiten tummeln. Mit bewährtem Halt und solidem Handwerk liefern die Autoren Werke, die aktuelle Themen bearbeiten und einen beeindruckenden sozialen Gehalt haben. Es sind Stimmen, die in ständigem Dialog mit sich selbst und ihrer Zeit leben und somit das Zeugnis einer ganzen Epoche ablegen.Yerandy Fleites Pérez: Passion King LearCarlós Celdrán: Zehn MillionenAgnieska Hernández: Mehr, Macbeth! (Ein dokumentarisches Fest)Reinaldo Montero: EldoradoYunior García: JacuzziAbel González Melo: Mechanismen (Ein Spiel mit den Gesetzen der Bewegung)
Inhaltsverzeichnis
Das kubanische Theater in seinem Kontext (Vorwort)Übersetzung: Miriam Denger, Carola Heinrich, Franziska Muchevon Omar Valiño / Seite 7Alles hat seinen Preisvon Miriam Denger, Carola Heinrich und Franziska Muche / Seite 15Passion King LearÜbersetzung: Miriam Dengervon Yerandy Fleites Pérez / Seite 19Zehn MillionenÜbersetzung: Mehdi Moradpour, Carola Heinrichvon Carlos Celdrán / Seite 69Mehr, Macbeth!Ein dokumentarisches Fest. Übersetzung: Miriam Dengervon Agnieska Hernández Díaz / Seite 109EldoradoUn teatro pancarta - ein Parolentheater. Übersetzung: Carola Heinrich, Franziska Muchevon Reinaldo Montero / Seite 145JacuzziÜbersetzung: Miriam Dengervon Yunior García / Seite 195MechanismenEin Spiel mit den Gesetzen der Bewegung. Übersetzung: Franziska Muchevon Abel González Melo / Seite 233Biografien / Seite 289Rechtenachweis / Seite 297